2010年9月15日星期三

笑话十则

妇人:“我要投诉!你们医院的护士骂人!”
医生:“谁骂你了?”
妇人:“刚才那护士对我说,动了腹部手术,要等排气之后才可以吃饭;我问她什么叫排气,她说:‘放屁!’”
一位乘客坐在飞机上,空中小姐问一个小女孩说:“为什么飞机飞这么高,都不会撞到星星呢?”小女孩回答:“我知道,因为星星会‘闪’啊!”
OLDRADIOSneverdie,theyjuststopreceiving
OLDRAILROADERSneverdie,theyjustderail
OLDRAINpUDDLESneverdie,theyjustdryup
OLDSAILORSneverdie,theyjustgetalittle"DINGHY"
OLDSAILORSneverdie,theyjustlosetheirporpoise
OLDSALESMENneverdie,theyjustgooutofcommission
OLDSCHOOLSneverdie,theyjustlosetheirprincipals
OLDSCOTSneverdie,buttheycanbekilt
OLDSCULpTORSneverdie,theyjustlosetheirmarbles
OLDSEAMSTRESSESneverdie,theyjustcometothepoint
OLDSEERSneverdie,theyjustlosetheirvision
OLDSEWAGEWORKERSneverdie,theyjustwasteaway
OLDSHEETROCKERS(drywallers)neverdie,theyjusthangaround
OLDSHOESMAKERSneverdie,theyjustlosetheirsole
OLDSKIERSneverdie,buttheygodownhillfast
美眉几时有,
上机问网友,
不知网上佳丽,
此妹是何人?
我欲下线归去,
惟恐天南海北,
远处不堪寻,
查找选芳名,
何似在网吧。
打电话,
记传呼,
单照付,
不应心疼,
何时不想聚时缘?
月有阴晴圆缺,
网有恐龙青蛙,
此事古难全。
但愿好美眉,
千里共聊天。
move这个英文词有很多意思,其中一个是在作动词时,表示便秘的人终于排泄出了大便。下面是这个笑话:
一个英语不太好的日本人得了便秘,跑到一个美国大夫那里看病。美国大夫给了日本人三粒药,说,“这是治便秘的灵丹妙药,回家后一天吃一粒,三天后来复查。”
三天后,日本人来了。美国大夫问:“你move了吗?”日本人说:“没有move!”美国大夫有些纳闷,这药平常是很灵的呀!他又给了日本人六粒药:“回家后一天两粒,三天后复查。”
三天后,日本人又来了。美国大夫问:“你move了吗?”日本人说:“没有move!”美国大夫觉得大惑不解,难道遇见了什么疑难病症?弄不好,自己的牌子要砸,他一狠心,给开了九粒药:‘回家后一天三粒,三天后复查。’”
三天后,日本人歪歪斜斜的又进来了。美国大夫问:“你move了吗?”日本人有气无力地回答说:“还没有,但我明天就move,因为--MyhouseisfullofSH*T!”
一个初学写作的年青人好不容易找到了莱蒙托夫的住所。
“请问,您就是伟大的莱蒙托夫吗?”年青人问。
“我就是莱蒙托夫,但并不伟大,您有什么事吗?”
“啊,太好了!我想请您谈谈写诗的经验,可以吗?”
“弄错了,年青人,您要找的那个莱蒙托夫早在1841年就去世了。”
  一位舞蹈家对一个下里巴人夸耀:“你的本事没我强,你做金鸡独立这一招式的时间不能比我长。”
  下里巴人回答:“是的,但任何一只鸡都比你强!”

任斯特的主教爱德华・斯蒂林弗利特是一位德高望重的布道人。

一次,查理二世问他,为什么在别的地方都是即兴布道,而在宫中却每次都照事先写好的宣读呢?

主教说,在国王面前,我担心忘了要说的话,所以还是照本宣科为妙,听后,国王很高兴。

主教见他高兴,又壮起胆子问他:“你根本毋需敬畏任何人,可为何在众议院致辞时也要照本宣读呢?”

国王小声地说:“因为我对他们的要求以及向他们要的钱太多,所以我不好意思面对面地正视他们。”

  阿天来到一家餐厅吃东西,坐了很久,看着别的客人吃得津津有味,却不见有侍者来招呼他。
  他不禁起身前去柜台询问:“请问一下,我是不是坐到观众席了?”
有天,小明要考试,但是他都没准备,所以他打算要作弊,就跟前面那位同学说:“等会我踢你椅子一下,你就给我瞄一下!”
于是开试考始,正当老师走过小明身边时,他马上踢了一下那位同学,可是前面的那同学不知是没感觉还是故意不给小明看,没有反应。于是小明又生气又紧张的连踢三下。。。
只听到前面那位同学“喵!喵!喵!”连叫了三声。

没有评论:

发表评论